Das Zeitalter des „ Anthropozän“, in dem die größtenglobalen Bedrohungen vom Menschen ausgehen und nicht von der Natur,ist vor allem durch das massive Aufgebot von Atomwaffen risikoreichgeworden. Während des Kalten Krieges hat es bei beiden Supermächtenimmer wieder Fehlalarme und Fehleinschätzungen gegeben, von denenmehrere ein ernstes Risiko darstellten, eine weltweite nukleare Katastrophe auszulösen.
ان حقبة " الانثروبوسين" وهي حقبة تأتي التهديدات الدوليةالرئيسة فيها من البشر وليس من الطبيعة قد اصبحت تنطوي على المخاطرةبشكل خاص مع الانتشار السريع للاسلحة النوويةالحرارية علما انه طيلةالحرب الباردة كان الانذار الخاطىء والخطأ في الحسابات من قبل القوتينالعظمتين حدث اعتيادي ولقد شكلت بعضا منها مخاطر حقيقية كان يمكن انتؤدي الى حرب نووية.
Ich persönlich wäre kein Risiko von eins zu drei – oderauch eins zu sechs – eingegangen, dass eine Katastrophe hunderte Millionen Opfer fordern und unsere Städte in Schutt und Asche legenkönnte, auch wenn die Alternative ein Einmarsch der Sowjetunion in Westeuropa gewesen wäre. Außerdem hätten die verheerenden Konsequenzen eines Atomkrieges weit über die Länder hinausgereicht,die der Bedrohung unmittelbar ausgesetzt waren.
لو تم سؤالي فلن اقبل باحتمالية واحد من ثلاثة او حتى واحد منستة ان تحصل كارثة قد تقتل مئات الملايين من البشر وتدمر مدننا وحتىلو كان البديل هو غزو سوفياتي لاوروبا الغربية وبالطبع فإن العواقبالمدمرة للحرب النوويهالحرارية سوف تنتشر الى بلدان تتجاوز تلك التيتواجه تهديد مباشر.
Bevor Deng seine „vier Modernisierungen“ einleitete, hatte China globale militärische Reichweite erlangt, indem es seine ersteinterkontinentale ballistische Rakete, die DF-5, mit einer Reichweite von 12 000 km testete und einen thermonuklearen Sprengkopf entwickelte.
وقبل أن يطلق دينج حملة "التحديثات الأربعة"، كانت الصين قداكتسبت نفوذاً عسكرياً عالمياً من خلال اختبار أول صاروخ بالستي عابرللقارات من إنتاجها، والذي بلغ مداه 12 ألف كيلومتر، ثم إنتاج رأسحربي نوويحراري.
Ebenfalls im Dezember wurde Indien als jüngstes Mitglied indas Team des von der EU initiierten Programms eines Internationalen Thermonuklearen Versuchsreaktors ( ITER) aufgenommen. Bei diesem Projekt geht es um die Erzeugung von Strom durch Kernfusion wie sieauf der Sonne stattfindet.
وفي ديسمبر الماضي أيضاً أصبحت الهند آخر دولة تنضم إلىالاتحاد الأوروبي في فريق المفاعلات النوويةالحرارية التجريبيةالدولي (ITER)، والذي يسعى إلى إنتاج الطاقة الكهربية باستخدامالانصهار النووي، كما يحدث على سطح الشمس.
Würdest du gerne thermonuklearen Krieg spielen?
هل تود أن تلعب لعبة لطيفة للحرب النوويةالحرارية ..؟
Sie spricht also von einer thermonuklearen Explosion und "Adiós, muchachos".